令和6年7月、我国周辺における中露両軍および北朝鮮の活動と、我国および同盟諸国の動きに関し各方面から多くの発表があった。今月の注目すべきニュースは次の通り。
(Military threats from Chinese, Russian Forces and North Korean are tensed up in July 2024. Japan and Allies conducted multiple large scale exercises for retaliation. Following are main issues. )
カテゴリー: 軍事
ファンボロー航空ショウ、日英伊共同開発機[GCAP]の現況
ファンボロー航空ショウで展示された3カ国共同開発の次世代戦闘機「GCAP (Global Combat Air Program /グローバル戦闘機計画)」のモックアップは、ショウの目玉的な存在。2035年配備を目指している。英国およびイタリアは2003年から配備しているユーロファイター・タイフーン(英国/160機、イタリア/120機) の後継機、また日本は2000年から配備されているF-2戦闘機・91機の後継機となる。2022年12月の3カ国首脳会談で[GCAP]を推進する政府間機関を設立することを決めている。
(A repeat star of the Farnborough air show 2024 is in new-look image, the three-nation Global Combat Air Program (GCAP) is continues its progress towards service entry by 2035. It will replace UK and Italy Air force’s Eurofighter Typhoon, has been service since 2003, and Japan’s F-2 Fighter jet, service since 2000. The three nation’s summit has agreed to start up the development office (GIGO )at December 2022.)
沖縄駐留の米海兵隊、新型の水陸両用戦闘車(ACV)を受領
沖縄に駐留する米第3海兵遠征軍(III Marine Expeditionary Force)は新型の水陸両用戦闘車(ACV=Amphibious Combat Vehicles) を那覇軍港で受領した(6月29日)。この戦闘車(ACV)は8輪式装甲車で、1972年から使用してきた侵攻用水陸両用車「AAV」(Assault Amphibious Vehicle)の更新となる。
(The US Marine Corps’ III Marine Expeditionary Force received a shipment of Amphibious Combat Vehicles(ACVs) at Naha Military port on June 29, 2024. The ACV is an 8-wheeled armored personnel carrier newly designed to replace existing Marine Corps’ fleet of Assault Amphibious Vehicles(AAV), which has been in service since 1972.)
令和6年6月、我国周辺での中露両軍および北朝鮮の活動と我国/同盟諸国の対応
令和6年5月、我国周辺での中露両軍および北朝鮮の活動と我国/同盟諸国の対応
令和6年5月、我国周辺における中露両軍および北朝鮮の活動と、我国および同盟諸国の動きに関し各方面から多くの発表があった。今月の注目すべきニュースは次の通り。ただし、台湾新総統就任に反対して行われた大規模軍事演習については5月30日掲載の記事を参照されたい。
(Military threats from Chinese, Russian Forces and North Korean are tensed up in May 2024. Japan and Allies conducted multiple large scale exercises for retaliation. Following were main issues. However, the China’s large scale military drills around Taiwan on May 23 and 24 ware reported as a separate issue on May 30, so please refer it.)
中国、台湾新総統就任の数日後に台湾周辺で大規模軍事演習
中国は5月23日“分離主義者に対する強い警告”をするためと称し、台湾周辺で2日間にわたる大規模な軍事演習を実施した。演習は台湾周辺の5箇所の海空域と中国本土に近い台湾が領有する4ヶ所の島嶼周辺で行われた。5月20日の頼清徳氏の台湾新総統就任演説で、「台湾は中国に従属するつもりはない、共存発展を目指すべき間柄だ」と述べたことに対する懲罰の意を込めた軍事演習、としている。
(China on May 23 started two-days of large scale military drills involving mock strikes around Taiwan. What China said was a strong punishment for separatist acts. The military exercises, conducted in five areas around Taiwan and four spots near Taiwanese controlled islands near the Chinese mainland, came just a few days after inauguration speech by new president Lai Ching-te, who states “Taiwan will not be subordinate to China, but cooperate together for future growth”. )